וורדפרס ותבניות בעברית

שיתוף

עוד עדכון
הדד-ליין היה היום, אבל קיבלתי רק שתי תבניות מדקר ויש גם את שלי. האם להמתין עוד מספר ימים?

—————————————————————————–
עדכון: ישנם כבר מספר משתתפים!
בהחלטה שרירותית, החלטתי לפתוח באופן רשמי את מרתון תרגום התבניות הראשון! :)
החל מהיום ועד יום שישי הבא בתאריך 21.7.06 כל המעוניין מוזמן לשלוח אליי תבניות עיצוב מתורגמות ומותאמות לעברית.
תבניות אלה יכולות להיות מקוריות (פרי יצירה שלכם) או מתורגמות ממבחר התבניות שאפשר למצוא ב- http://themes.wordpress.net.
אני אארגן גלרייה שתאפשר למבקרים לצפות בתבניות וגם להוריד אותן.

הערה חשובה – נא השאירו בתגובה לפוסט את שם התבנית שאתם מתרגמים ממצבה המקורי על מנת למנוע כפילויות.

וכן, מותר להשאיר קרדיט עם לינק לאתרו של המתרגם :)
וכן, אני עובדת על שחזור הפוסט הישן שהתחיל להסביר כיצד להתאים את תבניות העיצוב לעברית.
פוסט זה עוד יעודכן עם רשימת לינקים מומלצים שיוכלו לעזור למתרגמים הפוטנציאליים.

בהצלחה!

__________________________________
שמתי לב למס' בלוגים שצצו לאחרונה כמו פטריות אחרי הגשם, וחלקם אינם מחזיקים בעיצוב הסטנדרטי של הוורדפרס העברי עם תבנית העיצוב הדיפולטית.
מכיון שאני רואה שמספר האנשים שיודעים להתמודד עם תבניות העיצוב הולך וגדל, חשבתי לארגן את

מרתון התבניות הגדול
נחליט על תאריך התחלה וסיום, כל אחד בוחר תבנית או שתיים לעברת (או ליצור מכלום!), והפתעה- מבחר התבניות לבלוגרים הישראלים גדל קצת!
מישהו מצטרף?

הפיצו את השמועה!

48 תגובות לפוסט “וורדפרס ותבניות בעברית”

  1. מאת flymy:

    עיצבתי מחדש תבנית על בסיס התבנית המקורית של קובריק.

    יש לי כמה שאלות בנוגע לוורדפרס, לתפעול, לשדרוג ובעיקר להוספת דברים ואני לא יודע לאן לפנות. אני יודע שלהגיב פה זה לא המקום לבקש עזרה, אבל אני באמת מאוהב אנושות במערכת המושלמת הזו ואני מחפש מישהו/י שיוכל להדריך אותי בכל מיני מהמורות שבדרך.

    המערכת שאני מנסה לאפיין לעצמי על בסיס wp היא יותר חדשותית ופחות בלוגית. אני כמעט הגעתי לתוצאה המולשמת של מה שאני מחפש, אבל אני צריך עזרה של מבינים בדבר בשביל לעשות אותה מושלמת ולהציע אותה בעתיד גם לאחרים.

    אם מישהו/י יכול/ה – שיפנו אליי באימייל עם אייסיקיו או מסנג'ר :)

  2. מאת EdoK:

    איך נרשמים ?

  3. מאת הפרדוקס:

    אצלי!
    וברגע שיהיו מספיק משתתפים אודיע על ההמשך.
    :)

  4. מאת יודהיודה:

    את בלתי נלאית וכרגיל עושה עבודת קודש. ע"מ להקל על מתחילים כמוני – היה מאוד עוזר אם היית מספקת מדריך מפורט להסבה לעברית. פעם שלחת לי לינק לאתרך הישן אבל המדריך שם נגמר באמצע – אפילו די בהתחלה, איך שהמתח התחיל להיבנות :-(

    אם יהיה מדריך – אני מאוד אשתדל לתת את שכמי למאמץ ההירואי.

  5. מאת הפרדוקס:

    אני אשתדל מאוד לפרסם את ההמשך של המדריך.
    האתר הקודם כבר אינו קיים ואני צריכה להתאמץ קצת כדי לשחזר אותו.

    אני מבטיח שאעשה את כל המאמצים.

  6. מאת בקטוס:

    אני אעשה אחת.

  7. מאת הפרדוקס:

    @בקטוס – אחלה! ואתה באמת אחד מהמדהימים יותר שראיתי :)
    מי עוד?

  8. מאת דקר:

    גם אני בפנים :-)
    איפה נפרסם אותן ?

  9. מרתון התבניות הגדול.

    ב-הפרדוקס הוכרז על מרתון התבניות הגדול, מדובר על מרתון עיברות לתבניות wordpress למען הציבור הרחב (כן, כן עבודה פרו-בונו)…….

  10. אני גם מוכן,
    אפשר להיות חוצפן ולבקש קרדיט לאתר/שניים בתחתית ?

  11. מאת דקר:

    עדכון: אני מתחילה עם i-feel-dirty בו אני משתמשת כבר בבלוג שלי, צפי פגיעה מאוחר יותר היום

  12. חכי חכי שניה…
    לפי שקופצים אולי כדאי לקבוע סטנדרט של תרגום ?

    אם אחד יתרגם "יצירת קטע" ואחד "צור קטע" והשני "צרו קטע" – זה יראה קצת מוזר. כמובן שזו סתם דוגמא.

    אני ממליץ ללכת קצת לאט עם הרעיון ולקבוע איזהשהוא סטנדרט – אחרי זה, פעולה זו תחסוך הרבה מאוד זמן.

  13. מאת הפרדוקס:

    אני לא בטוחה עידן, מפני שבאופן עקרוני גם בתבניות המקוריות באנגלית אין סטנדרט. כל תבנית כמעט מנוסחת בצורה אחרת.
    אתה מוזמן לנסח משהו ואני אשמח לפרסם!

    אני הולכת על התרגום של SimplyVic- http://themes.wordpress.net/testrun/?wptheme=733.

  14. מאת EdoK:

    אני חובב תבניות פשוטות ונקיות ולכן אלך על Barthelme .

    http://www.plaintxt.org/themes/barthelme/

  15. מאת דקר:

    המרה שניה, אני ממשיכה עם gila-10
    http://themes.wordpress.net/testrun/?wptheme=47

  16. מאת עונג שבת:

    עונג שבת: מהצפון באהבה…

    והשבוע בעלון לחיילים: שאריות מדבנדרה, גרג דולי, עמית ארז, וויזר, פינת מאותגרי סולסיק גדושה ועסיסית, מישל גונדרי, ושאלה לגולשים: מיהו העופר ש…

  17. מאת דביר:

    יש לי שאלה – הכיצד אני מתרגם?
    בתודה מראש, דביר.

  18. מאת דביר:

    מצטער על הדאבל פוסטינג, אבל ברגע שאני אדע איך לתרגם, אני מעוניין לתרגם את זה:
    http://themes.wordpress.net/columns/2-columns/512/freshy-10/

  19. מאת דקר:

    סתם להגיד שבחירה מצויינת לך – ושהאמת שהוא היה הבא אצלי ברשימה
    ותהייה למה אין עיצוב גאווה עבור וורדפרס (או שאני לא מצאתי ?)

  20. מאת דולב:

    שלום לכולם :)
    יש אפשרות שתוכלו להתאים את העיצוב הזה : http://themes.wordpress.net/columns/2-columns/392/durable-v02/ לעברית ?
    זה באמת עיצוב מהמם ..
    תודה מראש לכולם

  21. מאת אח"י דקר:

    יאללה :-)
    אני אנסה

  22. ????? ??????? ????? – ????? ???……

    ???, ?? ??????? ??????? 2 ??????:I-feel-dirty – ?????? ??? ?? ?? ? Gila???? ???, ??? ????? ?????? ??÷??? ?? …

  23. מאת EdoK:

    אני אשמח לעוד כמה ימים לסיים לתרגם הכל עד הסוף , לנקות ולשלוח.

  24. מאת בקטוס:

    אני צריך הארכה.
    מלחמה וזה.

  25. מאת אח"י דקר:

    גם אני אשמח להארכה … אני סוף סוף מתחילה להתאושש מקריסת הלפטופ שלי :-)
    מקווה שלקראת הסופ"ש אני גם אהיה בחזרה עם apache,mysql,php,wp מותקנים על הלפטופ (שלא לומר אולי אפילו מעל הלינוקס)

  26. מאת דולב:

    חבר'ה שיהיה לכולם בהצלחה בתרגום ..

  27. מאת אורי:

    שרית, תני עוד כמה ימים אם אפשר, אני מוציא את זה היום למנויים של הקולקטיב. מי יודע אולי יבואו משם עוד.

  28. היי, מה עם רשימת טיפים למתרגמים? זה נשמע לי כמו אחלה רעיון אבל אין לי מושג מאיפה מתחילים.

  29. מאת שרון:

    (הגעתי מהקולקטיב – טוב מאוחר מלעולם לא – נכון?)

    אני חושבת שאני אנסה לתרגם את הזיקית:
    http://themes.wordpress.net/columns/3-columns/700/chameleon-10/

  30. מאת ערן להב:

    שלום, שרית וריספקט על השירות המבורך.

    קצת באיחור אבל מזל שיש את הקולקטיב, תני להם זמן..

    אז,
    תירגמתי את ערכת זן 2.0. הערכה כוללת תפריט AJAX , ותפריט קבוע להמלצה על פוסט בDigg ובDel.icio.us

    עיברתתי גם את רשימות המינגווי המינימלסטי אבל הוא דורש עוד שיפוץ, אך ניתן להעלות אותו לרשת..

    לזן 2.0: http://www.digitalexploring.com/blog/archives/21

  31. מאת שרון:

    טוף. כמובטח לפני שתי תגובות, הזיקית מעוברתת.
    אפשר לראותה בפעולה אצלי בבלוג.

    לעת עתה, זמינה להורדה מכאן:http://www.meshune.net/wordpress/chameleon-10-he.zip

  32. מאת גיאחה:

    יו שרית, תתחדשי על העיצוב החדש והמשובח!

    התכנית שלי להשתתף במרתון העיצובים נדחתה עקב מנוסה מרכזה מהגליל… כשאחזור הביתה אשתדל למצוא לזה זמן והשראה.

    בהצלחה!

  33. מאת אח"י דקר:

    טוב, אחרי העלמות אתר בלוגים – הקמתי לי בלוג עצמאי :-)
    אני חושבת שאנקוט בינתיים בגישה שלך ואחליף תבניות פעם בכמה ימים – זה גם ייתן לי מוטיבציה לתרגם עוד …

    בכל מקרה – כרגע מוצגת אצלי Gila
    ניתנת להורדה מ: http://www.dakars.info/dl/gila.rar

    וכן יש לי את i-feel-dirty
    ניתנת להורדה מ: http://www.dakars.info/dl/i-feel-dirty.rar

  34. מאת שרון:

    אוי. השתעממתי ולא הצלחתי לישון אז החלטתי לתרגם עוד תבנית. אך אויה, עכשיו, אחרי שסיימתי, ראיתי שמישהו אחר כבר התנדב לתרגם אותה, לפחות ברמת הספקולציה הטנטטיבית… אז קצת לא נעים לי עכשיו.

    בכל מקרה, תרגמתי את Freshy המהמם, והוא זמין כאן:
    http://www.meshune.net/blog/?page_id=67

    שרון

  35. מאת דולב:

    שרית וכל מי שעזר בתרגום … כנסו לכאן ..
    http://www.shezif.net/blog/?p=28
    תקראו ..

  36. התמודדות עם וורדפרס…

    אנ×? מ×?×?×?ל×? לנס×?×? ×?ל×?×?×?ן א×?ך ×¢×?×?×?×? ×?מער×?×? ×?×?×?, ×?צ×?ר×? מ×₪×?×?×¢×? ×?×?×?ר ×?×?×?×?×? שאׅ

  37. מאת אח"י דקר:

    תרגמתי גם את Durable-v2.0
    ניתן לראות בבלוג שלי ולהוריד מלינק שפרסמתי בו

  38. מאת בקטוס:

    אוקיי.
    בשעה טובה, סיימתי.
    תבנית חדשה, מהניילונים.

    תהנו.
    http://saxnviolins.com/examples/wp-themes/translucent/

  39. מאת שזיף:

    הפוסט ה100 שלי!…

    חברים זה הפוסט ה 100 של הבלוג , אני אנצל את זה בשביל להודות לכל מי שעזר לי בבלוג וכל זה פשוט , אני היום חוגג פוסט מאה … בכל זאת זה באמת מכובד …

  40. [...] עדכון: גיאחה הפנה את תשומת ליבי לבאג באקספלורר הגורם לדף להטען אינסופית. הבאג תוקן והקבצים להורדה עודכנו בהתאם. מאחר והתחייבתי לקחת חלק פעיל בפרוייקט תרגום התבניות שיזמה הפרדוקס, החלטתי לא לתרגם תבנית קיימת אלא ליצור אחת מקורית. התרגום אינו גיור מלא של וורדפרס, רק של ערכת הנושא- כלומר, החלפתי את כל הטקסט הלועזי המוטמע בדפי ה-THEME בתרגום שלי לעברית [...]

  41. [...] הפוסט הכי פופולרי, ובאופן מפתיע הוא עדיין הכי פופולרי, הוא הפוסט שהכריז על מרתון התבניות בעברית, שהיה הרבה יותר משמעותי משדמיינתי שיהיה. [...]

  42. מאת lior:

    איפה אני יכול לראות את כל הוורדפרס הישראלים המתורגמים?

  43. [...] ומה עם עברית ? אין ספק שבעוד לעולם כולו יש אלפי תבניות, המצב בארץ הרבה פחות טוב. אני התחלתי לתרגם בעקבות המרתון עליו הכריזה שרית ואיתי גם שרון. עוד במתרגמים שזיף, השדון, בקטוס, מארג' (שמפרסמת אותן אצלי) ועוד… [...]

  44. [...] כל העברותים נעשו במסגרת מרתון התבניות של הפרדוקס. ניתן לבקש כאן תרגום לתבניות נוספות ואשמח לעזור. [...]

  45. [...] הוא יצר אותה, והוא גם הגיב בתודה על הפוסט. מאז הוא הגיב פה מספר פעמים, וגם פנה אליי בבקשת טובה אישית להשתמש בפוסט [...]

כתוב תגובה משלך